Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Литовська - Prepositions of Time:at
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пояснення - Освіта
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Prepositions of Time:at
Текст
Публікацію зроблено
Ewelina999
Мова оригіналу: Англійська
We use at with time and with the weekend,night and noon.
The match starts at three o'clock.
We often visit our grandparents at the weekend.
Пояснення стосовно перекладу
gali buti rasomuju klaidu.JAV KALBA
Заголовок
Prielinksnio "at" vartojimas laikui nusakyti
Переклад
Литовська
Переклад зроблено
Juste_Bel
Мова, якою перекладати: Литовська
Mes naudojame prielinksnį "at" laikui nusakyti, taip pat - kalbant apie savaitglį,nakties ar vidurdienio metą.
Pvz. RungtynÄ—s prasideda treÄiÄ… valandÄ….
Mes dažnai lankome senelius savaitgalį.
Затверджено
ollka
- 23 Квітня 2008 21:47