Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fince - lola

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Finceİsveççe

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
lola
Çevrilecek olan metin
Öneri bülow
Kaynak dil: Fince

taytyy katsoa silmiin totuuden silla aika ompi voittoisa, mut'tama maa on inkuinen..."
11 Mart 2008 00:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

11 Mart 2008 11:53

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
Where did you get this from? There are mistakes. However, it probably is something real, but guessing is needed. And it is a fragment which blurs the idea... Could you explain a bit more? And maybe correct the mistakes too, please.

15 Nisan 2008 16:42

Maribel
Mesaj Sayısı: 871
No visit from the submitter since he requested this....might even be that we have translated it before (I seem to remember this somehow) maybe from a song...

However, I suggest a removal.

17 Nisan 2008 09:16

bülow
Mesaj Sayısı: 1
I,m sorry that I not have answer before.
I think it´s from a song from a Finnish band called Ensifurum.
Per