Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Esperanto - En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Esperantoİngilizce

Başlık
En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj...
Çevrilecek olan metin
Öneri alireza
Kaynak dil: Esperanto

1. En Mostaragheh tagoj (kvinopaj tagoj) de ĝiaj enspezoj oni aĉetu rizon kaj distribuu egale inter Estarak-aj popoloj, de malgranda ĝis granda, de ulo ĝis ulino, ĝis ĉiu en la Nova Jara nokto povu manĝi rizon, ĉiuj bonaĵoj estu kun lia animo!
2. ejo plena de muskatsaliko.
3. Aryan-aj popoloj en urbegoj kiuj implikiĝis en la malfacila vivo kaj radringo de fumo kaj fero, transpasigasĉi tiun tagon trankvile, ridete, bele, bonodore kaj la plej homa konduto.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
these sentences don't rilated to each other.
18 Mart 2008 08:43