Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Hintçe - Read-following-languages

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya PortekizcesiPortekizceRomenceİtalyancaİspanyolcaArnavutçaKatalancaAlmancaTürkçeBulgarcaArapçaİbraniceHollandacaBasit ÇinceRusçaİsveççeÇinceLehçeJaponcaFinceEsperantoHırvatçaYunancaKlingoncaHintçeSırpçaLitvancaDancaÇekçeMacarcaFransızcaEstonyacaNorveççeKoreceSlovakçaFarsçaKürtçeİrlandacaAfrikanlarTay dili
Talep edilen çeviriler: Himalai diliUrducaVietnamca

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
Read-following-languages
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

%s can read the following languages
Çeviriyle ilgili açıklamalar
%s will be dynamically replaced by a username, this text will be followed by a list of languages

Başlık
पढ़–निम्नलिखित–भाषाओं
Tercüme
Hintçe

Çeviri VSRawat
Hedef dil: Hintçe

%s निम्नलिखित भाषाओं को पढ़ सकते हैं
Çeviriyle ilgili açıklamalar
for females सकती be used instead of सकते
En son Coldbreeze16 tarafından onaylandı - 7 Kasım 2009 14:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

7 Kasım 2009 14:26

Coldbreeze16
Mesaj Sayısı: 236
the female version requires replacing सकते by सकती . What to do in this situation?

7 Kasım 2009 14:29

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Place the option in the remarks:

सकते/सकती


7 Kasım 2009 14:34

Coldbreeze16
Mesaj Sayısı: 236
Thanks