Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Sırpça - aÅŸkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeSırpça

Başlık
aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...
Metin
Öneri tahirbaba
Kaynak dil: Türkçe

aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku ''anneciğim bu özel günde yanınızda olamadığım için affedin beni.anneler gününü en içten dileklerimle kutlarım.Dünya'nın en güzel annesine... ellerinizden öperim.''

Başlık
ljubavi procitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao-la...
Tercüme
Sırpça

Çeviri makkicca
Hedef dil: Sırpça

Ljubavi, pročitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao(la): "Draga majko, oprosti mi što ovog posebnog dana nisam mogao(la) da budem kraj tebe. Dan žena slavim sa najiskrenijim željama. Najlepšoj majci na svetu...Ljubim ruke majko"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
U turskom jeziku ne postoji rod, a iz ovog kratkog prevoda se ne moye zakljuciti da li je rec o muskarcu ili zeni
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 24 Mayıs 2008 15:34