Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Сербська - aÅŸkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаСербська

Заголовок
aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...
Текст
Публікацію зроблено tahirbaba
Мова оригіналу: Турецька

aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku ''anneciğim bu özel günde yanınızda olamadığım için affedin beni.anneler gününü en içten dileklerimle kutlarım.Dünya'nın en güzel annesine... ellerinizden öperim.''

Заголовок
ljubavi procitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao-la...
Переклад
Сербська

Переклад зроблено makkicca
Мова, якою перекладати: Сербська

Ljubavi, pročitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao(la): "Draga majko, oprosti mi što ovog posebnog dana nisam mogao(la) da budem kraj tebe. Dan žena slavim sa najiskrenijim željama. Najlepšoj majci na svetu...Ljubim ruke majko"
Пояснення стосовно перекладу
U turskom jeziku ne postoji rod, a iz ovog kratkog prevoda se ne moye zakljuciti da li je rec o muskarcu ili zeni
Затверджено Roller-Coaster - 24 Травня 2008 15:34