Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-세르비아어 - aÅŸkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어세르비아어

제목
aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku...
본문
tahirbaba에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

aşkım sana yolladığım bu mesajı annene oku ''anneciğim bu özel günde yanınızda olamadığım için affedin beni.anneler gününü en içten dileklerimle kutlarım.Dünya'nın en güzel annesine... ellerinizden öperim.''

제목
ljubavi procitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao-la...
번역
세르비아어

makkicca에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 세르비아어

Ljubavi, pročitaj svojoj majci ovu poruku koju sam ti poslao(la): "Draga majko, oprosti mi što ovog posebnog dana nisam mogao(la) da budem kraj tebe. Dan žena slavim sa najiskrenijim željama. Najlepšoj majci na svetu...Ljubim ruke majko"
이 번역물에 관한 주의사항
U turskom jeziku ne postoji rod, a iz ovog kratkog prevoda se ne moye zakljuciti da li je rec o muskarcu ili zeni
Roller-Coaster에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 5월 24일 15:34