Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



11Tercüme - Almanca-Hırvatça - Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: AlmancaİspanyolcaHollandacaHırvatça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott...
Metin
Öneri Nadl0302
Kaynak dil: Almanca

Wenn du einmal sterben wirst, werde ich zu Gott gehen und sagen:"Engel hast du viele, gib mir Meinen wieder!"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
ich (weiblich) widme dies einer weiblichen Person

Başlık
Jednom kada ćeš umrijeti...
Tercüme
Hırvatça

Çeviri okja
Hedef dil: Hırvatça

Kada jednom umreš, otići ću do Boga i reći mu: "Anđela imaš mnogo, vrati meni moga!"
En son Maski tarafından onaylandı - 2 Ekim 2010 18:53