Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Arapça - I named the mountains after you
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
I named the mountains after you
Metin
Öneri
kekil
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
serba
I gave the mountains your name for it to burn in the clouds. I gave my love to the spring so that it wakes up every season and gave your smell to the wind so that it scatters in all directions.
Başlık
سميت الجبال باسمك
Tercüme
Arapça
Çeviri
برقوقة
Hedef dil: Arapça
أعطيت الجبال اسمك لتنير السØاب.
أعطيت Øبي للربيع لييقظ كل الÙصول
Ùˆ أعطيت رائØتك Ù„Ù„Ø±ÙŠØ§Ø Ù„ØªÙ†Ø´Ø±Ù‡ ÙÙŠ كل الانجاهات.
En son
NADJET20
tarafından onaylandı - 29 Haziran 2008 01:12