Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İbranice-İtalyanca - anì enashek otah! lo ivrit? as ani lo ishlah lah...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İbraniceİtalyanca

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
anì enashek otah! lo ivrit? as ani lo ishlah lah...
Metin
Öneri antoa
Kaynak dil: İbranice

anì enashek otah!
lo ivrit? as ani lo ishlah lah neshikot
od batuah she ani rotze lenashek otah

Başlık
Ti bacerò!
Tercüme
İtalyanca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İtalyanca

Ti bacerò!
Non ebreo? Allora non ti manderò baci.
Eppure, di sicuro voglio baciarti!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bridged by Milkman.
En son ali84 tarafından onaylandı - 4 Eylül 2008 14:30