Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Hebrejski-Talijanski - anì enashek otah! lo ivrit? as ani lo ishlah lah...

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: HebrejskiTalijanski

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
anì enashek otah! lo ivrit? as ani lo ishlah lah...
Tekst
Poslao antoa
Izvorni jezik: Hebrejski

anì enashek otah!
lo ivrit? as ani lo ishlah lah neshikot
od batuah she ani rotze lenashek otah

Naslov
Ti bacerò!
Prevođenje
Talijanski

Preveo lilian canale
Ciljni jezik: Talijanski

Ti bacerò!
Non ebreo? Allora non ti manderò baci.
Eppure, di sicuro voglio baciarti!
Primjedbe o prijevodu
bridged by Milkman.
Posljednji potvrdio i uredio ali84 - 4 rujan 2008 14:30