Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - Você é especial, te adoro.

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİngilizceYunancaFransızcaLatince

Kategori Serbest yazı - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Você é especial, te adoro.
Metin
Öneri night_darkrider
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Você é especial, te adoro.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Eu gostaria que algum colega pudesse traduzir para o alemao, por favor... Grato pela informacao!!!

Başlık
Tu es spécial, je t'adore.
Tercüme
Fransızca

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: Fransızca

Tu es spécial, je t'adore.
En son Botica tarafından onaylandı - 24 Temmuz 2008 20:53





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

24 Temmuz 2008 20:53

Botica
Mesaj Sayısı: 643
Cela peut être aussi : "tu m'es très cher, je t'aime."