Traducció - Portuguès brasiler-Francès - Você é especial, te adoro.Estat actual Traducció
Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat  La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | Você é especial, te adoro. | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
Você é especial, te adoro. | | Eu gostaria que algum colega pudesse traduzir para o alemao, por favor... Grato pela informacao!!! |
|
| Tu es spécial, je t'adore. | | Idioma destí: Francès
Tu es spécial, je t'adore. |
|
Darrera validació o edició per Botica - 24 Juliol 2008 20:53
Darrer missatge | | | | | 24 Juliol 2008 20:53 | |  BoticaNombre de missatges: 643 | Cela peut être aussi : "tu m'es très cher, je t'aime." |
|
|