Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Não faça da sua vida um rascunho

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya Portekizcesiİngilizceİtalyanca

Kategori Dusunceler

Başlık
Não faça da sua vida um rascunho
Metin
Öneri roberto1123
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Não faça da sua vida um rascunho. Poderá não ter tempo de passá-la a limpo
Çeviriyle ilgili açıklamalar
dos EUA

Başlık
Non fai dalla tua vita un schizzo
Tercüme
İtalyanca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İtalyanca

Non far sì che tua vita sia un schizzo. Può essere che tu non abbia abbastanza tempo per fare una bella copia.
En son ali84 tarafından onaylandı - 31 Temmuz 2008 17:57