Tercüme - İspanyolca-Romence - NO ME RALLESŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| | | Kaynak dil: İspanyolca
NO ME RALLES | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Scrie la mine pe tricou si nu stiu ce inseamna!ss |
|
| | | Hedef dil: Romence
NU MÄ‚ DERANJA | Çeviriyle ilgili açıklamalar | No me ralles--don't disturb me --cred că este folosită mai mult de adolescenÅ£i
nu mă deranjaţi |
|
En son azitrad tarafından onaylandı - 7 Ağustos 2008 18:35
|