Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İtalyanca - içim sızlıyor doÄŸru ama sana git demekten baÅŸka...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceSırpçaİtalyanca

Kategori Anlatım / Ifade - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka...
Metin
Öneri shakeitup!
Kaynak dil: Türkçe

içim sızlıyor doğru ama sana git demekten başka yol mu var...

Başlık
é vero che mi duole il cuore......
Tercüme
İtalyanca

Çeviri delvin
Hedef dil: İtalyanca

é vero che mi duole il cuore ma non c'è un altra strada invece di dirti "va via" ?
En son ali84 tarafından onaylandı - 18 Ağustos 2008 15:19