Tercüme - Almanca-İtalyanca - in dem oben genannten Verfahren habe ich mit...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | in dem oben genannten Verfahren habe ich mit... | | Kaynak dil: Almanca
in dem oben genannten Verfahren habe ich mit Verfugung vom 03.07.08 folgende Entscheidung getroffen: Das Ermittlungsverfahren wird gemass $ 170 Abs. 2 StPO eingestellt. |
|
| nella suddetta procedura sullo smaltimento ...... | | Hedef dil: İtalyanca
nella suddetta procedura sullo smaltimento del 03.07.08 ho preso la seguente decisione: L'indagine istruttoria si basa sull'art. 170 comma 2 del codice di procedura penale.
|
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 15 Eylül 2008 20:43
Son Gönderilen | | | | | 14 Eylül 2008 20:52 | | | Dov'è che hai tradotto "wird gemäß ... eingestellt"? |
|
|