Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - ألماني-إيطاليّ - in dem oben genannten Verfahren habe ich mit...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: ألمانيإيطاليّ

صنف رسالة/ بريد إ

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
in dem oben genannten Verfahren habe ich mit...
نص
إقترحت من طرف patatina
لغة مصدر: ألماني

in dem oben genannten Verfahren habe ich mit Verfugung vom 03.07.08 folgende Entscheidung getroffen:
Das Ermittlungsverfahren wird gemass $ 170 Abs. 2 StPO eingestellt.

عنوان
nella suddetta procedura sullo smaltimento ......
ترجمة
إيطاليّ

ترجمت من طرف Ricciodimare
لغة الهدف: إيطاليّ

nella suddetta procedura sullo smaltimento del 03.07.08 ho preso la seguente decisione:
L'indagine istruttoria si basa sull'art. 170 comma 2 del codice di procedura penale.

آخر تصديق أو تحرير من طرف ali84 - 15 أيلول 2008 20:43





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

14 أيلول 2008 20:52

italo07
عدد الرسائل: 1474
Dov'è che hai tradotto "wird gemäß ... eingestellt"?