Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Arapça - Don't you ever cry but for happiness

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİngilizceArapçaİbraniceFarsça

Kategori Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Don't you ever cry but for happiness
Metin
Öneri soldatojane
Kaynak dil: İngilizce Çeviri goncin

Don't you ever cry but for happiness, live each day as if it was the last one.

Başlık
لا تبكِ أبداً إلا فرحاً، عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
Tercüme
Arapça

Çeviri Shihab
Hedef dil: Arapça

لا تبكِ أبداً إلا فرحاً، عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
En son elmota tarafından onaylandı - 6 Ekim 2008 04:37





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

25 Ekim 2008 15:37

ياسر55
Mesaj Sayısı: 5
هيچگاه بجز از روي شادي گريه مكن.روزت را طوري زندگي كن كه انگار آخرين روز زندگيت مي باشد.

25 Ekim 2008 17:31

pias
Mesaj Sayısı: 8113
ياسر55,
why did you call för admin? Please post in English.

25 Ekim 2008 17:33

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Please, can you help here elmota?

CC: elmota

25 Ekim 2008 17:45

ياسر55
Mesaj Sayısı: 5
yeah i can help elmota

26 Ekim 2008 02:30

elmota
Mesaj Sayısı: 744
what is it yasser? can you post your message in arabic or english?