Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Anglų-Arabų - Don't you ever cry but for happiness
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Mano mintys - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Don't you ever cry but for happiness
Tekstas
Pateikta
soldatojane
Originalo kalba: Anglų Išvertė
goncin
Don't you ever cry but for happiness, live each day as if it was the last one.
Pavadinimas
لا تبك٠أبداً إلا ÙØ±ØØ§Ù‹ØŒ عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
Vertimas
Arabų
Išvertė
Shihab
Kalba, į kurią verčiama: Arabų
لا تبك٠أبداً إلا ÙØ±ØØ§Ù‹ØŒ عش يومك كأنّه آخر يوم تعيشه.
Validated by
elmota
- 6 spalis 2008 04:37
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
25 spalis 2008 15:37
ياسر55
Žinučių kiekis: 5
هيچگاه بجز از روي شادي گريه مكن.روزت را طوري زندگي كن كه انگار آخرين روز زندگيت مي باشد.
25 spalis 2008 17:31
pias
Žinučių kiekis: 8114
ياسر55,
why did you call för admin? Please post in English.
25 spalis 2008 17:33
pias
Žinučių kiekis: 8114
Please, can you help here elmota?
CC:
elmota
25 spalis 2008 17:45
ياسر55
Žinučių kiekis: 5
yeah i can help elmota
26 spalis 2008 02:30
elmota
Žinučių kiekis: 744
what is it yasser? can you post your message in arabic or english?