Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-İngilizce - Denna bok handlar om en ung man vid ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Mektup / Elektronik posta - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Denna bok handlar om en ung man vid ...
Metin
Öneri Becka56
Kaynak dil: İsveççe

Denna bok handlar om en ung man vid namn Victor Frankenstein. Han åker iväg för att studera och fastnar framför allt för natuvetenskapen. Han är ytterst intresserad av kroppens uppbyggnad och bestämmer sig för att konstruera en kropp av likdelar för att sedan väcka denna kropp till liv. Han lyckas, men då tar rädslan över och han flyr därifrån. Han försöker glömma det så kallade monstret han skapat och när han väl e mycket nära sitt mål dyker det upp.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Inte att koppla ihop med någon form av hemläxa, vänligen!

Reddedilen çeviri
Başlık
sve-eng!
Tercüme
İngilizce

Çeviri tresju
Hedef dil: İngilizce

This book is about a young man name Victor Frankenstein. He leaves to study and falls for above all the naturalscience. He is really fascinated by the structure of the human body and decides to construct a body made of pieces of dead bodies and rewake it. He succeed but the fear takes over and he flees. He tries to forget about the so called monster he created and when he is near his goal the monster shows up again.
lilian canale tarafından red edildi - 22 Ekim 2008 13:58





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

20 Ekim 2008 14:36

pias
Mesaj Sayısı: 8113
Please bettes,
use the blue button "translate" to add your translation, and not the message field.

22 Ekim 2008 14:00

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
I'm sorry tresju, but there are some serious flaws in your translation.
You may try again.