Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - Dia das Mães
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Eğitim
Başlık
Dia das Mães
Çevrilecek olan metin
Öneri
vanessa pavlak
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
A vida me esperou com tanto carinho.
Me ensinou os primeiros passos.
As primeiras palavras.As lembranças mais antigas que tenho de você.
V. P.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Female name abbreviated <goncin />.
Texto para o feminino
En son
goncin
tarafından eklendi - 18 Aralık 2008 18:16
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Aralık 2008 08:25
jaq84
Mesaj Sayısı: 568
Hello
It's been a long time since I last asked for a bridge
So, a bridge for eval please
CC:
casper tavernello
28 Aralık 2008 11:51
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi jaq,
bridge:
"Life waited for me so affectionately
It taught me the first steps
The first words. The oldest memories that I have from you."