Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Romence - te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Romenceİngilizce

Başlık
te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor
Çevrilecek olan metin
Öneri paranghelya
Kaynak dil: Romence

te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor
Çeviriyle ilgili açıklamalar
americana
En son Francky5591 tarafından eklendi - 12 Ocak 2009 23:25





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Ocak 2009 23:02

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396

ns.nd?



CC: MÃ¥ddie

12 Ocak 2009 23:06

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285
Only one missing.

12 Ocak 2009 23:10

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Is it on the "a" from "ciuda"?

CC: MÃ¥ddie

12 Ocak 2009 23:24

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285
Nope, it should be "Te iubesc în ciuda tuturor lucrurilor."

12 Ocak 2009 23:24

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
I won't die if it's not, as my Romanian is very bad! ...But I'll learn something!

12 Ocak 2009 23:32

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks a lot, I edited, because there were only one diac missing, could be assimilated to a typo and I won't bother someone, moreover when in doubt about nature of the mistake, for one small diacritic missing.

But paranghelya will be sent this page with the [4]th in bold !


12 Ocak 2009 23:34

MÃ¥ddie
Mesaj Sayısı: 1285
Yep, we learn something new each day.