Asıl metin - Türkçe - sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
| sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım... | | Kaynak dil: Türkçe
sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım soylemem de sana ÅŸimdiden iyi yolculuklar diliyorum.hoÅŸcakal.. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Pleeease help me translate this little text! I am going to Turkey tomorrow to surprise my boyfriend and his little brother send me this email today. |
|
13 Ocak 2009 13:48
|