نص أصلي - تركي - sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım...حالة جارية نص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية:
صنف رسالة/ بريد إ - حب/ صداقة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
| sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım... | | لغة مصدر: تركي
sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım soylemem de sana şimdiden iyi yolculuklar diliyorum.hoşcakal.. | | Pleeease help me translate this little text! I am going to Turkey tomorrow to surprise my boyfriend and his little brother send me this email today. |
|
13 كانون الثاني 2009 13:48
|