Originele tekst - Turks - sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım...Huidige status Originele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
| sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım... | | Uitgangs-taal: Turks
sen bilirsin ablam ben kesınlıkle soylemedım soylemem de sana şimdiden iyi yolculuklar diliyorum.hoşcakal.. | Details voor de vertaling | Pleeease help me translate this little text! I am going to Turkey tomorrow to surprise my boyfriend and his little brother send me this email today. |
|
13 januari 2009 13:48
|