Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - si duket ky perdendimi si shperthimi Gerdecit...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Konuşma / Söylev - Ev / Aile | si duket ky perdendimi si shperthimi Gerdecit... | | Kaynak dil: Arnavutça
si duket ky perdendimi si shperthimi Gerdecit kur kam vendosur keteperendim gerdecin kam kujtuar te vdes une per te sa i mire.marshallaaaaaaaaaaaaaa shyqyr qe kemi face book qe te lidhemi me njera tjetren.....nga behesh ne itali....sa kohe u bene pa u takur....na ve ndonje foto te te shohim...puc SA SHUME QETESI NE KETE PERENDIM DIELLI.NUK E KE IDENE SA RELAX | Çeviriyle ilgili açıklamalar | mi stanno scrivendo sul facebook ma non so cosa mi scrivono...aiutoo |
|
| Come sembra questo tramonto,sembra come l esplosione di Gerdec | | Hedef dil: İtalyanca
Cosa sembra questo tramonto? Sembra come l'esplosione di Gerdec. Quando ho messo questo tramonto ho ricordato Gerdec. Mamma mia quanto sei buono. Meno male che abbiamo Facebook per parlare l'uno con l'altra... Dove vivi, in italia?... È da molto che non ci vediamo... Metti qualche foto cosi ti vediamo... Baci.
Quanta quiete in questo tramonto. Non hai idea di quanto rilassi. |
|
En son alexfatt tarafından onaylandı - 24 Mart 2011 18:49
|