Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Latince - Anda comigo por este caminho!
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Anda comigo por este caminho!
Metin
Öneri
Jessica Nádia
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Anda comigo por este caminho!
Başlık
Mecum in hac via veni!
Tercüme
Latince
Çeviri
Mattissimo
Hedef dil: Latince
Mecum hac via veni!
En son
chronotribe
tarafından onaylandı - 14 Mayıs 2009 21:33
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
11 Mayıs 2009 13:58
chronotribe
Mesaj Sayısı: 119
Rectius est scribere "hac uia ueni" sine praepositione.