Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Anda comigo por este caminho!

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικάΛατινικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Anda comigo por este caminho!
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Jessica Nádia
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Anda comigo por este caminho!

τίτλος
Mecum in hac via veni!
Μετάφραση
Λατινικά

Μεταφράστηκε από Mattissimo
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά

Mecum hac via veni!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από chronotribe - 14 Μάϊ 2009 21:33





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

11 Μάϊ 2009 13:58

chronotribe
Αριθμός μηνυμάτων: 119
Rectius est scribere "hac uia ueni" sine praepositione.