Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Boşnakca-Norveççe - ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Metin
Öneri
jelve
Kaynak dil: Boşnakca
ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Başlık
Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Tercüme
Norveççe
Çeviri
gamine
Hedef dil: Norveççe
Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge from Maki: "Doodle squat (or not a whit), here I am getting rest after alcohol."
Thanks to Maki.
En son
Hege
tarafından onaylandı - 29 Mayıs 2009 02:39