Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Боснійська-Норвезька - ma nista vala eFo odmaram od alkohola

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БоснійськаНорвезька

Заголовок
ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Текст
Публікацію зроблено jelve
Мова оригіналу: Боснійська

ma nista vala eFo odmaram od alkohola

Заголовок
Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Переклад
Норвезька

Переклад зроблено gamine
Мова, якою перекладати: Норвезька

Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge from Maki: "Doodle squat (or not a whit), here I am getting rest after alcohol."
Thanks to Maki.
Затверджено Hege - 29 Травня 2009 02:39