Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Norueguês - ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Texto
Enviado por
jelve
Língua de origem: Bósnio
ma nista vala eFo odmaram od alkohola
Título
Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Tradução
Norueguês
Traduzido por
gamine
Língua alvo: Norueguês
Absolutt ingenting, her får jeg hvile etter alkohol.
Notas sobre a tradução
Bridge from Maki: "Doodle squat (or not a whit), here I am getting rest after alcohol."
Thanks to Maki.
Última validação ou edição por
Hege
- 29 Maio 2009 02:39