Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Arnavutça-Fransızca - Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...
Metin
Öneri
kristivaso
Kaynak dil: Arnavutça
Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut unë mendoj t'i blejmë një celular sepse ai nuk ka. Mos harro të më shkruash se çfarë do t'i blesh.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Edited: punctuation inserted and names removed.
Başlık
Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Sweet Dreams
Hedef dil: Fransızca
Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik, je pense que nous devrions acheter un portable, parce qu'il n'en a pas. N'oublie pas de m'écrire ce que tu vas acheter.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
"How were you, V.? For Erik's birthday I think we should buy a mobile phone because he doesn't have one. Don't forget to write me, what you will buy." (Inulek)
were - are (?)
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 17 Mayıs 2009 10:33