Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Албански-Френски - Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АлбанскиФренски

Категория Изречение

Заглавие
Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut ...
Текст
Предоставено от kristivaso
Език, от който се превежда: Албански

Si ke qenë V.? Për ditëlindjen e Erikut unë mendoj t'i blejmë një celular sepse ai nuk ka. Mos harro të më shkruash se çfarë do t'i blesh.
Забележки за превода
Edited: punctuation inserted and names removed.

Заглавие
Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik...
Превод
Френски

Преведено от Sweet Dreams
Желан език: Френски

Comment vas-tu V.? Pour l'anniversaire d'Erik, je pense que nous devrions acheter un portable, parce qu'il n'en a pas. N'oublie pas de m'écrire ce que tu vas acheter.
Забележки за превода
"How were you, V.? For Erik's birthday I think we should buy a mobile phone because he doesn't have one. Don't forget to write me, what you will buy." (Inulek)

were - are (?)
За последен път се одобри от Francky5591 - 17 Май 2009 10:33