Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



109Tercüme - İngilizce-Bulgarca - Brothers in Arms

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFransızcaİtalyancaTürkçeYunancaLehçeArapçaRomenceMacarcaAlmancaİsveççeHollandacaFinceSırpçaRusçaBulgarca

Kategori Sarki - Sanat / Eser / İmgelem

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Brothers in Arms
Metin
Öneri melegim29
Kaynak dil: İngilizce

There's so many different worlds,
So many different suns.
And we have just one world,
But we live in different ones.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Verses from the song by Dire Straits. For the wiki article on my profile.

Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.



Başlık
Братя по оръжие
Tercüme
Bulgarca

Çeviri melegim29
Hedef dil: Bulgarca

Има толкова много различни светове, толкова много различни слънца, а ние имаме само един свят, но живеем в различни...
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 2 Nisan 2009 00:13





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

31 Mart 2009 20:58

ViaLuminosa
Mesaj Sayısı: 1116
Тук "планети" не е удачно - "светове" е точният превод.