Tercüme - Yunanca-İspanyolca - frase griegaŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Yunanca
giati kukla mou de 8elis na milame mazi? ama 8es pare tun til tun dikomu? |
|
| Guapa, ¿por qué no quieres que hablemos? | | Hedef dil: İspanyolca
Guapa, ¿por qué no quieres que hablemos? ¿Quieres que te dé mi número de teléfono? |
|
Son Gönderilen | | | | | 7 Nisan 2009 10:19 | | | GIATI KOUKLA MOU DEN THES NA MILAME MAZI?THES NA PAREIS TO THLEFWNO M? |
|
|