Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İsveççe-Sırpça - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Açıklamalar
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Metin
Öneri
lady_stardust
Kaynak dil: İsveççe
du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
handlar om min son
Başlık
Ušao si u moj život i sada si mi sve. Za...
Tercüme
Sırpça
Çeviri
maki_sindja
Hedef dil: Sırpça
Ti si mi sve, ti si moj život, ti si moja krila - bez tebe sam ništa.
(moj sin)
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Posvećeno sinu.
En son
Roller-Coaster
tarafından onaylandı - 15 Ağustos 2009 13:31