Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Schwedisch-Serbisch - du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Erklärungen
Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
du kom in i mitt liv och nu är du allt. för...
Text
Übermittelt von
lady_stardust
Herkunftssprache: Schwedisch
du är mitt allt, du är mitt liv, du är mina vingar-utan dig är jag ingenting
(min son)
Bemerkungen zur Übersetzung
handlar om min son
Titel
Ušao si u moj život i sada si mi sve. Za...
Übersetzung
Serbisch
Übersetzt von
maki_sindja
Zielsprache: Serbisch
Ti si mi sve, ti si moj život, ti si moja krila - bez tebe sam ništa.
(moj sin)
Bemerkungen zur Übersetzung
Posvećeno sinu.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Roller-Coaster
- 15 August 2009 13:31