Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - Σε αγαπάω φιλενάδα

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Yunancaİngilizceİtalyanca

Başlık
Σε αγαπάω φιλενάδα
Çevrilecek olan metin
Öneri PARAMITHAKI
Kaynak dil: Yunanca

Σε αγαπάω φιλενάδα

Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)
En son Francky5591 tarafından eklendi - 29 Temmuz 2009 20:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Temmuz 2009 18:39

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Hi reggina, is there a verb in this text?

CC: reggina

29 Temmuz 2009 20:30

reggina
Mesaj Sayısı: 302
Yeap its good!

29 Temmuz 2009 20:37

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
...and does it read this way in small fonts :
("Σε αγαπαω φιλεναδα"?

Thanks a lot!

29 Temmuz 2009 20:41

reggina
Mesaj Sayısı: 302
Σε αγαπάω φιλενάδα

29 Temmuz 2009 20:44

Francky5591
Mesaj Sayısı: 12396
Thanks a lot reggina!