Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Greka - Σε αγαπάω φιλενάδα

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAnglaItalia

Titolo
Σε αγαπάω φιλενάδα
Teksto tradukenda
Submetigx per PARAMITHAKI
Font-lingvo: Greka

Σε αγαπάω φιλενάδα

Rimarkoj pri la traduko
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)
Laste redaktita de Francky5591 - 29 Julio 2009 20:43





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Julio 2009 18:39

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi reggina, is there a verb in this text?

CC: reggina

29 Julio 2009 20:30

reggina
Nombro da afiŝoj: 302
Yeap its good!

29 Julio 2009 20:37

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
...and does it read this way in small fonts :
("Σε αγαπαω φιλεναδα"?

Thanks a lot!

29 Julio 2009 20:41

reggina
Nombro da afiŝoj: 302
Σε αγαπάω φιλενάδα

29 Julio 2009 20:44

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
Thanks a lot reggina!