Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Testo originale - Greco - Σε αγαπάω φιλενάδα
Stato attuale
Testo originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Σε αγαπάω φιλενάδα
Testo-da-tradurre
Aggiunto da
PARAMITHAKI
Lingua originale: Greco
Σε αγαπάω φιλενάδα
Note sulla traduzione
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)
Ultima modifica di
Francky5591
- 29 Luglio 2009 20:43
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
29 Luglio 2009 18:39
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi reggina, is there a verb in this text?
CC:
reggina
29 Luglio 2009 20:30
reggina
Numero di messaggi: 302
Yeap its good!
29 Luglio 2009 20:37
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
...and does it read this way in small fonts :
("Σε αγαπαω φιλεναδα"
?
Thanks a lot!
29 Luglio 2009 20:41
reggina
Numero di messaggi: 302
Σε αγαπάω φιλενάδα
29 Luglio 2009 20:44
Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks a lot reggina!