Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Grieks - Σε αγαπάω φιλενάδα

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: GrieksEngelsItaliaans

Titel
Σε αγαπάω φιλενάδα
Te vertalen tekst
Opgestuurd door PARAMITHAKI
Uitgangs-taal: Grieks

Σε αγαπάω φιλενάδα

Details voor de vertaling
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)
Laatst bewerkt door Francky5591 - 29 juli 2009 20:43





Laatste bericht

Auteur
Bericht

29 juli 2009 18:39

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi reggina, is there a verb in this text?

CC: reggina

29 juli 2009 20:30

reggina
Aantal berichten: 302
Yeap its good!

29 juli 2009 20:37

Francky5591
Aantal berichten: 12396
...and does it read this way in small fonts :
("Σε αγαπαω φιλεναδα"?

Thanks a lot!

29 juli 2009 20:41

reggina
Aantal berichten: 302
Σε αγαπάω φιλενάδα

29 juli 2009 20:44

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Thanks a lot reggina!