Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Arapça-Fransızca - انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس ...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس ...
Metin
Öneri
جØبر
Kaynak dil: Arapça
انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس وعملت البØØ« على مريض Ù†Ùساني
Başlık
je suis psychothérapeute et j'envisage de procéder à une recherche en psychologie
Tercüme
Fransızca
Çeviri
Belhassen
Hedef dil: Fransızca
je suis un psychothérapeute et j'envisage de procéder à une recherche en cette spécialité. J'ai réalisé la recherche sur un malade mental
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Le texte est un peu ambigu, comportant des fautes de langue émanant d'un médecin spécialiste qui ne parle aucune autre langue que l'arabe, cela ne manque pas de m'intriguer.
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 20 Ağustos 2009 12:42