Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Арабська-Французька - انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس ...
Текст
Публікацію зроблено
جØبر
Мова оригіналу: Арабська
انا طبيب Ù†Ùساني واريد ان اعمل بØØ« عن علم النÙس وعملت البØØ« على مريض Ù†Ùساني
Заголовок
je suis psychothérapeute et j'envisage de procéder à une recherche en psychologie
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Belhassen
Мова, якою перекладати: Французька
je suis un psychothérapeute et j'envisage de procéder à une recherche en cette spécialité. J'ai réalisé la recherche sur un malade mental
Пояснення стосовно перекладу
Le texte est un peu ambigu, comportant des fautes de langue émanant d'un médecin spécialiste qui ne parle aucune autre langue que l'arabe, cela ne manque pas de m'intriguer.
Затверджено
Francky5591
- 20 Серпня 2009 12:42