Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Bulgarca - Canım arıyorum fakat bir türlü sana...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeİngilizceBulgarca

Kategori Gunluk hayat - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Canım arıyorum fakat bir türlü sana...
Metin
Öneri nabidogan
Kaynak dil: Türkçe

Canım arıyorum fakat bir türlü sana ulaşamıyorum.Bir sorun mu var bunu öğrenmek istiyorum.seni çok merak ediyorum .Umarım yakında görüşürüz kendine çok iyi bak öpüyorum hoşcakal.

Başlık
мила,търсяте и така не можах да...
Tercüme
Bulgarca

Çeviri nargis1
Hedef dil: Bulgarca

мила,търсяте и така не можах да се свържа с теб.някакъм проблем ли има,искам да разбера.аз много се притеснявам.надявам се скоро да се видим.грижи се добре за себе си,целувам те,остани си със здраве.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 6 Ekim 2009 09:23





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

5 Ekim 2009 14:10

marinagr
Mesaj Sayısı: 24
Живота ми,аз ти се обаждам но някакси не мога да се свържа с теб. Искам да разбера дали имаш някакъв проблем. Аз много се притеснявам за теб. Надявам се да те видя скоро. Грижи се добре за себе си. Чао, целувки.

5 Ekim 2009 18:31

alida2010
Mesaj Sayısı: 41
живот мой,звъня ти, но но незнайно защо не мога да се свържа с теб.Някакъм проблем ли има,искам да разбера. Много се тревожа за теб. Надявам се скоро да те видя.Грижи се добре за себе си,целувам те,чао.