Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Болгарська - Canım arıyorum fakat bir türlü sana...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаБолгарська

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Заголовок
Canım arıyorum fakat bir türlü sana...
Текст
Публікацію зроблено nabidogan
Мова оригіналу: Турецька

Canım arıyorum fakat bir türlü sana ulaşamıyorum.Bir sorun mu var bunu öğrenmek istiyorum.seni çok merak ediyorum .Umarım yakında görüşürüz kendine çok iyi bak öpüyorum hoşcakal.

Заголовок
мила,търсяте и така не можах да...
Переклад
Болгарська

Переклад зроблено nargis1
Мова, якою перекладати: Болгарська

мила,търсяте и така не можах да се свържа с теб.някакъм проблем ли има,искам да разбера.аз много се притеснявам.надявам се скоро да се видим.грижи се добре за себе си,целувам те,остани си със здраве.
Затверджено ViaLuminosa - 6 Жовтня 2009 09:23





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Жовтня 2009 14:10

marinagr
Кількість повідомлень: 24
Живота ми,аз ти се обаждам но някакси не мога да се свържа с теб. Искам да разбера дали имаш някакъв проблем. Аз много се притеснявам за теб. Надявам се да те видя скоро. Грижи се добре за себе си. Чао, целувки.

5 Жовтня 2009 18:31

alida2010
Кількість повідомлень: 41
живот мой,звъня ти, но но незнайно защо не мога да се свържа с теб.Някакъм проблем ли има,искам да разбера. Много се тревожа за теб. Надявам се скоро да те видя.Грижи се добре за себе си,целувам те,чао.