Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-İtalyanca - Amo você, minha querida e amada ...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiİtalyancaFransızca

Kategori Chat / Sohbet - Gunluk hayat

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Amo você, minha querida e amada ...
Metin
Öneri Kysohiro
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Amo você, minha querida e amada esposa. A cada dia te amo mais e mais. Você é tudo o que importa pra mim. Beijos te amo..

Başlık
Ti amo, mia cara e amata sposa
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Maybe:-)
Hedef dil: İtalyanca

Ti amo, mia cara e amata sposa, ogni giorno ti amo sempre di più, tu sei tutto ciò che è importante per me. Baci. Ti amo...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ho dovuto inserire la punteggiatura nella traduzione, per una migliore espressione in italiano.
En son Efylove tarafından onaylandı - 2 Ekim 2009 13:50