Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Boşnakca - Adının baÅŸ harfi N ile baÅŸlayan insanların...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Anlatım / Ifade - Gunluk hayat
Başlık
Adının baş harfi N ile başlayan insanların...
Metin
Öneri
nurgulhoca
Kaynak dil: Türkçe
Adının baş harfi N ile başlayan insanların zıtlıkları ifade ettikleri söylenir.Bence doğru,çünkü ben öyleyim..Ya sen?
Başlık
Za ljude, Äija imena poÄinju sa N
Tercüme
Boşnakca
Çeviri
fikomix
Hedef dil: Boşnakca
Za ljude, Äija imena poÄinju sa N, kažu da izražavaju suprotnost. Po meni u pravu si, jer sam i ja takav.. A ti?
Çeviriyle ilgili açıklamalar
öyleyim:
(E)- takav
(D)- takva
En son
fikomix
tarafından onaylandı - 15 Aralık 2009 22:28