Tercüme - Türkçe-Yunanca - Çok iyi teÅŸekkür ederim pm. Ben çalışıyorum.Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Anlatım / Ifade  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Çok iyi teÅŸekkür ederim pm. Ben çalışıyorum. | | Kaynak dil: Türkçe
Çok iyi teşekkür ederim pm. Ben çalışıyorum. |
|
| Î Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»Î¬, ευχαÏιστώ, pm. Εγώ δουλεÏω. | | Hedef dil: Yunanca
Î Î¿Î»Ï ÎºÎ±Î»Î¬, ευχαÏιστώ, pm. Εγώ δουλεÏω. | Çeviriyle ilgili açıklamalar | Ben çalışıyorum- 1)εγώ δουλεÏω (εÏγάζομαι), 2)εγώ Ï€Ïοσπαθώ, αναλόγως το πλαίσιο. το "pm" δεν σημαίνει κάτι, ίσως είναι username. |
|
En son User10 tarafından onaylandı - 11 Şubat 2010 18:02
|