Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Sırpça - Jag ville bara säga, tack för tiden vi haft!...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeSırpçaTürkçeHırvatça

Kategori Dusunceler

Başlık
Jag ville bara säga, tack för tiden vi haft!...
Metin
Öneri TheJasMiin
Kaynak dil: İsveççe

Jag ville bara säga, tack för tiden vi haft! Tack för alla stunder med dig och allt vi gjort. Hoppas du aldrig glömmer mig, för jag kommer aldrig glömma dig iallafall!

Başlık
Ja sam samo hteo da kažem, hvala ti za...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Edyta223
Hedef dil: Sırpça

Samo sam hteo da ti kažem hvala za vreme koje smo proveli zajedno. Hvala za sve trenutke sa tobom i za sve što smo radili. Nadam se da me nikad nećeš zaboraviti, jer ja nikad neću zaboraviti tebe u svakom slučaju.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Ja sam hteo - manlig
ja sam htela - kvinnlig
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 5 Nisan 2011 19:08